Jan. 25th, 2026

lapsa: (Default)
В 1618 году, сразу после Смутного времени, в Россию приехал Ричард Джемс, английский пастор и полиглот. Пробыл он там не очень долго, но оставил дневник – ценный источник и заодно иллюстрацию к понятию «взгляд со стороны».

Из всех свидетелей такого рода мой фаворит – доктор Сэмюэл Коллинз, лейб-медик царя Алексея Михайловича, записавший ряд анекдотов об Иване Грозном, среди которых и историческая основа сказки «Репка» (а еще есть чудесный «Дневник путешествия в Россию» Льюиса Кэрролла, но это все-таки сильно позже). Но Джемс уступает не сильно. Он, например, записывал русские народные песни – одним из первых в мире. И одну из них слышали все, кто хоть раз включал телевизор во время новогодних праздников:
А не силная туча затучилася,
а не силнии громы грянули:
куде едет собака крымской царь?


В фильме, как и в пьесе Булгакова, «врио царя» Бунша перебил, не дал допеть. Но полный текст (даже с исполнением!) доступен в интернете, можете отыскать. Песня о дележе шкуры неубитого медведя и о том, как реальность вмешивается в этот процесс.

Первый русско-английский словарь тоже составил Джемс. И он не просто переводил слова, он давал к ним свои комментарии, так что это в каком-то роде и литературное произведение:
Samoed — народ этот так зовут русские — как будто самоеды (autoborox), что правдоподобно, — как те, которых мы там видели пожирающими, как то: сырые внутренности собак, лисиц и медведей.
Maimanto — морской слон, которого никогда никто не видел… по объяснению самоедов, он сам прорывает себе дорогу под землей, и потому они находят его зубы, рога и кости и на Печоре и на Новой Земле.
читать )

Profile

lapsa: (Default)
Лис

January 2026

S M T W T F S
     1 23
4 5 6 789 10
11 121314 15 16 17
181920 2122 23 24
25262728293031

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 25th, 2026 06:44 pm
Powered by Dreamwidth Studios