Entry tags:
(no subject)
Не могу отделаться от ощущения, что набоковское «А все прочее - ржа и рой звёздный» навеяно строчкой «А всё остальное - дорожная пыль».
Английский вариант, кстати, «And the rest is rust and stardust». Русский мне нравится больше.
Зигги Звёздный Рой.
Английский вариант, кстати, «And the rest is rust and stardust». Русский мне нравится больше.
Зигги Звёздный Рой.
no subject
no subject